English

 Masa tenisi forumuna katılın, fikirlerinizi belirtin

 

  Altın Web Ödülü

Ankara'da

Masa tenisi Dersi verilir.

Ayrıca herkese oynama imkanı.

Tufan Yalçın

yalcin.tufan@gmail.com


 

KONG PENHOLDER OYUNCULARLA OYNARKEN

(Chung'un Notu: Bu röportaj "Table Tennis World" dergisinin Haziran 2002 sayısında yayınlanmıştır. Röportajı yapan gazeteci Li Kefei'dir.)

 

Gazeteci: Bize göre penholder oynayanlara karşı oynamayı en iyi bilenlerdensiniz. Tecrübelerinizi bizimle paylaşır mısınız?

Kong Linghui: Penholder oynayanların genelde backhand tarafları daha zayıftır. Gerçi bu konuda Çinliler diğer yabancılardan farklıdır. Bizdeki oyuncular becerilerine ters backhand loop vuruşunu da eklediler ve bu onların backhand taraflarından atak başlatmalarını kolaylaştırdı. Ayrıca Çinli penholder oyuncuları 3. topa atak konusunda çok güçlüdürler ve "öldürücü" atak yaparlar. Uzun top gidiş-gelişlerinde daha zayıftırlar, fakat ilk 3 top becerileri çok yüksektir. Penholder oyuncuların çoğu Asya'dadır ve Kore gibi ülkelerin oyuncuları genelde tek taraftan loop yaparlar ve backhand vuruşları nispeten daha zayıftır.

G: Ma Lin'e karşı oynarken, Kim Taek Soo veya Chiang Peng Lung'a oranla göre farklı bir strateji uyguluyor musunuz?

Kong's backhand serve K: Belirgin farklılıklar vardır. Ma Lin ile çok oynarım ve birbirimizin oyununa yabancı değiliz. Çin'li oyuncular farklı sünger kullanırlar ve bu yüzden bana biraz ters gelirler. Chiang da Kim'den epeyce farklıdır. Chiang'ın iyi blokları vardır ve Kim gibi tek taraftan loop yapan birisi değildir. Kim backhand tarafı ile blok yapıp şut atar, fakat esas silahı forehand tarafıdır. Yani herkes biraz farklıdır. Genelde Chiang gibi oyuncuların, düz raket tutan oyuncular gibi topu oyunda uzun süre tutma özellikleri yoktur. Ayrıca atak başlatmak ve spin yapmak konusunda backhand vuruşları daha zayıftır.

G: Chiang ile oynarken vuruşlarınızı onun hangi tarafına yapıyorsunuz?

K: Bu duruma bağlıdır. Biz genelde penholder oynayanlara karşı önce sağ taraflarına, sonra da sol taraflarına atak yaparız. Bu tür oyuncular backhand taraflarına gelen topların etrafından hızlı bir şekilde dolaşıp forehand vuruş yapabilirler. Fakat forehand taraflarına gelen toplarda nisbeten daha zayıftırlar. Onların forehand vuruşunu backhand taraflarına döndürebilirseniz avantaj size geçmiş olur. Tabii bu oyundaki şartlara da bağlıdır. Forehand tarafından yaptıkları atakları durduramazsanız baskı altına girersiniz.

G: Benim gördüğüm kadarıyla, Ma Lin gibi oyunculara karşı oynarken genelde backhand tarafınızla bileğinizi hızlı bir şekilde çevirerek topu açıyorsunuz, peşinden de backhand vuruş veya hızlı bir loop vuruşu yapıyorsunuz. Backhand vuruşunuzu yaparken çok hızlısınız ve bu rakibe topun etrafından dolaşıp iyi bir vuruş yapma imkanı vermiyor. Bu da sizin sayının kontrolünü elinize almanıza ve rakibin forehand tarafına atak yapmanıza veya gelen zayıf loop vuruşuna karşı loop yapmanıza imkanı veriyor.

K: Genelde bunu her zaman yapabilseydim çok iyi olurdu. Fakat rakibiniz kesinlikle sizi kısıtlayacak ve kendi oyununuzu oynamanıza izin vermeyecektir. Oyunu hızlı top gidiş gelişleri şekline sokmayacak, bunun yerine ilk 3-top becerilerini kullanarak sizi kontrol etmeye çalışacaktır. Biz bir maç sırasında daima rakibimizi kısıtlayıp kontrol altına almaya çalışırız. Uzun top gidiş gelişlerinde düz raket tutanlar daha avantajlıdırlar. Fakat bu aşamaya gelebilmek için servisi iyi karşılamanız gerekir. Penholder oynayanları kontrol altına alabilmek için servislerini değişken şekillerde karşılamanız gerekir. Bu onların 3. top ataklarının gücünü ve vuruş etkisini azaltır ve sizin şansınızı çok artırır. Eğer bunu yapamazsanız oyunu hızlı top gidiş gelişi şekline sokamayabilirsiniz.

G: Bir keresinde Ma Lin ile oynarken, backhan vuruşunuz ile topu açtığınız anda o topun etrafından dolaşıp bir sonraki vuruşunuzu beklemiyordu. Bu onun için büyük bir ilerleme miydi?

K: Evet, çünkü benim oyunumu tanıyor ve benim yapacağım vuruşları ve spin çeşitlemelerimi tahmin edebiliyor. Bu yüzden daha erken haraket edebiliyor. İyi tanımadığı rakiplerle oynarken rakibini tanıyıncaya kadar biraz daha temkinli davranması gerekecektir.

G: Bence Ma Lin'in topun etrafından dolaşıp düz karşıya doğru yaptığı forehand vuruşları size daha büyük bir tehdit oluşuyordu. Bu doğru mu?

K: Düz karşıya yapılan kuvvetli loop vuruşları herkes için bir tehdittir. Kim Taek Soo'da bunu çok yapar. Genelde penhold oynayanların backhand taraflarına gelen topların etrafından dolaşıp forehand vuruş yapabilme becerileri yüksektir.

G: Ma sizin backhand vuruşlarınızla karşılaşmamak için daha çok düz karşıya vuruş yapıyor gibi geldi bana.

K: Bu benim bu toplara karşı yaptığım vuruşların kalitesine bağlıdır. Forahand tarafımla iyi vuruş yaparsam rakip topu başka yerlere atmayı deneyecektir. Mesela masanın ortasına veya çapraz karşıya gibi. Genelde penholder oynayanlar bugünlerde daha sık düz karşıya vuruş yapmaya başladılar. Buna forehand tarafından yaptıkları vuruşlar da dahil. Bu vuruşlar daha büyük bir tehdit oluşturuyor.

G: Bence siz çapraz yapılan vuruşlara karşı çok iyi blok yapabiliyorsunuz.

K: Her zaman değil. Maç yaparken ve bir kaç set oynadıktan sonra rakibin nerelere vuruş yaptığını anlıyorsunuz. Başlangıçta masanın her yanını korumaya alıyorken, daha sonra rakibin vuruşlarını gözlemleyerek nerelere vuruş yapacağını tahmin edebiliyorsunuz.

G: Amatörler arasında, düz raketle oynayanlar genelde shakehand oynayanların backhand taraflarına uzun kesme top atarlar, veya backhand taraflarına uzun servis atarlar.

K: Üst seviye oyuncularda bu işe yaramaz. Oyuncular topun etrafından dolaşıp çok iyi forehand atak yapabilirler. Bu yüzden onların backhand taraflarına uzun kesme yapmak aptalca olur. En iyisi topu açarak ataklarının etkisini azaltmaya çalışmak ve oyunu uzun top gidiş gelişi şekline döndürmektir.

G: Düz karşıya yaptığınız backhand vuruşlarınızı nasıl kontrol ediyorsunuz?

K: Esas olarak bilek ile, peşinden de bel ile. Ayrıca ağırlık merkezinizi de değiştirmelisiniz. Eğer sadece elinizi kullanırsanız vuruşlarınız tutarlı olmayacaktır.

Copyright Chung Lau

Tercüme :

 

Son güncelleme tarihi : 05 Ocak, 2003

Copyright © 2001-2006 Ertan Patır

Bu sitenin içeriği kod ve yazılım da dahil olmak üzere, izinsiz kopyalanamaz, çoğaltılamaz veya yeniden yayınlanamaz.

Webmaster :